Royaume-Uni : pionnier de l¡¯enseignement du chinois
? J¡¯aime bien la gastronomie, et je sais parler des vire-langues en chinois concernant l¡¯alimentation : Prendre des raisins sans peler les raisins, peler les raisins sans prendre de raisin. ? Voil¨¤ une pr¨¦sentation d¡¯Arun Pillai, ¨¦l¨¨ve en 8e ann¨¦e, qui a provoqu¨¦ des ¨¦clats de rire sur place. Il s¡¯agissait d¡¯un discours prononc¨¦ par un apprenant de chinois lors de la 15e Conf¨¦rence annuelle de l¡¯enseignement du chinois au Royaume-Uni. Cette ann¨¦e, la conf¨¦rence a r¨¦uni quelque trois cents enseignants venant des ¨¦coles principales du Royaume-Uni, d¡¯Irlande et d¡¯autres pays europ¨¦ens. Les participants ont partag¨¦ les exp¨¦riences en mati¨¨re d¡¯enseignement du chinois et discut¨¦ de son futur d¨¦veloppement.
La conf¨¦rence de cette ann¨¦e a pour th¨¨me ? R¨¦fl¨¦chir globalement et agir localement (Thinking globally, acting locally) ?. ? Nous devons nous renseigner de l¡¯enseignement du chinois dans d¡¯autres pays avec un esprit ouvert et un d¨¦sir de savoir. Parall¨¨lement, en ce qui concerne l¡¯enseignement du chinois dans la localit¨¦, il nous faut prendre en compte les caract¨¦ristiques des ¨¦coles, des ¨¦l¨¨ves et des enseignants locaux. ? Katharine Carruthers, directrice de l¡¯Institut Confucius de la Facult¨¦ de l¡¯Education de l¡¯Universit¨¦ College de Londres (UCL), a ainsi expliqu¨¦ le th¨¨me de cette ann¨¦e, ajoutant que ? l¡¯enthousiasme des ¨¦l¨¨ves pour l¡¯apprentissage du chinois constitue la cl¨¦ pour assurer un apprentissage constant, alors que cet enthousiasme provient de leurs r¨¦sultats d¡¯apprentissage. ?
Abritant le plus d¡¯Instituts Confucius en Europe, le Royaume-Uni figure parmi les pays disposant du meilleur niveau d¡¯enseignement du chinois. Parmi tous les candidats ¨¤ l¡¯examen de chinois dans le cadre du Certificat g¨¦n¨¦ral de l¡¯¨¦ducation secondaire (GCSE), 69% ont obtenu une bonne note : A* ou A. En 2016, le minist¨¨re britannique de l¡¯Education a lanc¨¦ le Programme Mandarin Excellence, ?uvrant pour former, ¨¤ l¡¯horizon de 2020, 5 000 ¨¦l¨¨ves qui ma?trisent le chinois. Actuellement, dans l¡¯ensemble du Royaume-Uni, quelque 1 400 ¨¦l¨¨ves font leurs ¨¦tudes dans le cadre de ce programme. Dans l¡¯ann¨¦e scolaire 2017-2018, 37 ¨¦coles britanniques y ont particip¨¦. Pour l¡¯ann¨¦e scolaire 2018-2019, ce chiffre s¡¯est ¨¦lev¨¦ ¨¤ 60. Selon l¡¯Institut Confucius de la Facult¨¦ de l¡¯Education de l¡¯UCL, de nombreuses ¨¦coles s¡¯int¨¦ressent ¨¤ ce programme en ce moment et souhaitent y participer, pour que plus d¡¯¨¦l¨¨ves puissent acc¨¦der ¨¤ un enseignement du chinois syst¨¦matique et de qualit¨¦.
Selon les statistiques fournies par le Service d¡¯¨¦ducation de l¡¯Ambassade de Chine au Royaume-Uni, jusqu¡¯en octobre 2017, 29 Instituts Confucius et 148 Classes Confucius sont pr¨¦sents au Royaume-Uni, et des institutions d¡¯enseignement du chinois et des enseignants sont install¨¦s dans les d¨¦pendances de la Couronne (?le de Man, baillages de Jersey et Guernesey). Aujourd¡¯hui, le Royaume-Uni a inclus le chinois dans le syst¨¨me d¡¯¨¦ducation nationale, et 45% des ¨¦coles priv¨¦es ont propos¨¦ des classes de chinois. Par ailleurs, d¡¯apr¨¨s le tableau offert par l¡¯Institut Confucius de la Facult¨¦ de l¡¯Education de l¡¯UCL, les Instituts et Classes Confucius se sont dispers¨¦s d¨¦sormais ¨¤ travers le Royaume-Uni au lieu de se concentrer ¨¤ Londres.
Le Royaume-Uni a bien accueilli le chinois et a montr¨¦ un enthousiasme pour son apprentissage. Cela correspond merveilleusement avec l¡¯intensification des ¨¦changes ¨¦conomiques, commerciaux, culturels et humains entre les deux pays, surtout ¨¦tant d? au d¨¦veloppement approfondi de leur coop¨¦ration ¨¦ducative ces derni¨¨res ann¨¦es. Xia Jianhui, conseiller du Service d¡¯¨¦ducation de l¡¯Ambassade de Chine au Royaume-Uni, a indiqu¨¦ : ? Les gouvernements chinois et britannique ont accord¨¦ une grande attention ¨¤ l¡¯internationalisation de l¡¯¨¦ducation et aux ¨¦changes ¨¦ducatifs dans l¡¯enseignement linguistique. Actuellement, les deux parties ont ¨¦tabli un m¨¦canisme complet des ¨¦changes mutuels et un m¨¦canisme de coop¨¦ration globale couvrant les ¨¦coles primaires et secondaires, les universit¨¦s ainsi que les ¨¦tudes scientifiques et l¡¯innovation. ? Il a poursuivi que les ¨¦changes linguistiques et culturels contribuaient au respect et ¨¤ la connaissance mutuels, en jouant un r?le important dans la promotion de coop¨¦ration.
Hormis la promotion des gouvernements des deux pays, la profondeur et l¡¯¨¦tendue de la culture chinoise attirent ¨¦galement les Britanniques qui privil¨¦gient la tradition historique et culturelle. Pour beaucoup d¡¯¨¦l¨¨ves, s¡¯ils ont commenc¨¦ ¨¤ apprendre le chinois, c¡¯¨¦tait parce qu¡¯ils ¨¦taient curieux de la culture chinoise au d¨¦but. De plus, bien que la langue officielle du Royaume-Uni soit l¡¯anglais, dans ce pays d¡¯immigration, on entend souvent des langues ¨¦trang¨¨res dans la vie quotidienne. Beaucoup de Britanniques savent parler deux ou trois langues. En m¨ºme temps, l¡¯environnement plurilinguistique de la soci¨¦t¨¦ britannique a cr¨¦¨¦ des conditions favorables au rayonnement de l¡¯enseignement du chinois dans la localit¨¦. Dans le futur, il y aura de plus en plus de Britanniques qui savent dire couramment les vire-langues en chinois comme Arun.
(People.cn, depuis Londres, le 25 juin, journaliste : Qiang Wei)